花临(KARIN)

希望有朝一日能够跨越鸿沟。
Your Hands Are Cold - Dario Marianelli

"日光浓处,相似的灵魂终将相知。"

 And it makes us forget our pride and prejudice. 

然后,这令我们忘掉傲慢与偏见。


本曲全长05:25


P1

朝晖熹微

慢爬过清晨 潮湿的田野


他从晨曦中走来


濡湿衣端的每一滴露水

皆是昨夜星光下  思念你的泪


P2

D:If your feelings are still what they 

were last April,tell me so at once. My 

affections and wishes have not 

changed. 

   如若你的感觉依旧如同去年四月,请立

即告诉我。我的感情与愿望丝毫未变。

E:Well, then. Your hands are cold…

   好的,那么。你的手好冷……


P3

D:

「Then how are you this evening…」

   那你今晚过得如何

「My Pearl, My Goddess Divine…」

   我的珍珠,我的女神……


「My "Mrs. Darcy"?」

   我的“达西夫人”?


————————————————

这首曲子的感情变化还是相当明显的。起初(伊丽莎白雨中狂奔)的喷薄激昂再到中间(达西朝雾中走来)含蓄的脉脉温情,到最终两人抛却傲慢与偏见,冰释前嫌互诉爱意。随着朝雾敛去,所有的疑虑和不快都烟消云散,惟有两人对彼此日光般浓重的深情。


注:P1“他从……泪”一句化用QQ音乐本曲下近期第一条热评。

(本曲为05版《傲慢与偏见》电影配乐)


评论(8)

热度(12)